The "Gest Hystoriale" of the Destruction of Troy: An Alliterative Romance Translated from Guido de Colonna's Hystoria Troiana, المجلد 1 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 82
الصفحة 2
He feynet myche fals was neuer before wroght , And traiet pe truth , trust ye non other . Of his trifuls to telle I haue no tome nowe , 44 Ne of his feynit fare þat he fore with : How goddes foght in the filde , folke as pai were ...
He feynet myche fals was neuer before wroght , And traiet pe truth , trust ye non other . Of his trifuls to telle I haue no tome nowe , 44 Ne of his feynit fare þat he fore with : How goddes foght in the filde , folke as pai were ...
الصفحة 34
... to lenge . ben leuyt þai the lond and no leue toke , 988 Stale from þe styth kyng styllé by night ; With þe maiden Medea & myche oper goodes , pai turne into Tessaile with - outen tale more , Hit vp into a havyn all the hepe samyn .
... to lenge . ben leuyt þai the lond and no leue toke , 988 Stale from þe styth kyng styllé by night ; With þe maiden Medea & myche oper goodes , pai turne into Tessaile with - outen tale more , Hit vp into a havyn all the hepe samyn .
الصفحة 43
1288 Myche woo hade þe wegh for þe wale knight , And assemblit his sad men on a soppe hole , With a horne þat he hade , in a hond while , ( Seuyn thousand be sowne all of sure knightes , ) 1292 And charget hom chefely for chaunse vppon ...
1288 Myche woo hade þe wegh for þe wale knight , And assemblit his sad men on a soppe hole , With a horne þat he hade , in a hond while , ( Seuyn thousand be sowne all of sure knightes , ) 1292 And charget hom chefely for chaunse vppon ...
الصفحة 45
All tight to þe tempull of þere tore goddes , ffor drede of the dethe , & myche dynne made . 1360 Mony wyues , for woo , of þere wit past , ( fol . 23 6. ) old and young , rush to the temple for safety , Book IV . a and in their haste ...
All tight to þe tempull of þere tore goddes , ffor drede of the dethe , & myche dynne made . 1360 Mony wyues , for woo , of þere wit past , ( fol . 23 6. ) old and young , rush to the temple for safety , Book IV . a and in their haste ...
الصفحة 47
Thurgh vnhappe of þat hynde , þat þou a hore mase , Myche greuaunce shall groo & a gronnd hate ; 1404 Wer wakyn & wo for þi wickede dede , Mony boldes for þat bright in batell be kylde . When the toune was ouertyrnyt , takyn þe godys ...
Thurgh vnhappe of þat hynde , þat þou a hore mase , Myche greuaunce shall groo & a gronnd hate ; 1404 Wer wakyn & wo for þi wickede dede , Mony boldes for þat bright in batell be kylde . When the toune was ouertyrnyt , takyn þe godys ...
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Achilles agayne Antenor armys Arthure batell boke bold Book brother buerne cast cause chere Cité clene common comyn counsell course dede dere derfe dethe Duke dynt Ector euyn faire fall fare fell ffor fight folke forms freike fuerse furth gird gold Greeks grekes gret grete ground grym hade hard harme hast haue hede hert hold hond horse king knightes kyng lady lede leue light lines lond lord lyue means mighty mony Morte myche neuer noble noght occurs Paris past pepull pere poem Priam prise proude pure shuld sone sorow sothely strenght thurgh toke told toune Troiens Troilus Trojans Troy turnyt tyme vnto vppon W. W. Skeat wale wegh wise wold worthy wound wroght þai þat þere
مقاطع مشهورة
الصفحة 463 - Cromwell, I did not think to shed a tear In all my miseries; but thou hast forced me, Out of thy honest truth, to play the woman. Let's dry our eyes : and thus far hear me, Cromwell; And, when I am forgotten, as I shall be, And sleep in dull cold marble, where no...
الصفحة 463 - Then gently scan your brother Man, Still gentler sister Woman; Tho' they may gang a kennin wrang, To step aside is human: One point must still be greatly dark, The moving Why they do it; And just as lamely can ye mark,. How far perhaps they rue it.
الصفحة ii - NEW YORK: C. SCRIBNER & CO.; LEYPOLDT & HOLT. PHILADELPHIA : JB LIPPINCOTT & CO.
الصفحة xxiv - It will not be difficult from a careful inspection of the manuscript itself, both in regard to the writing and illuminations, to assign it to the reign of Richard the Second; and the internal evidence, arising from the peculiarities of costume, armour, and architecture, would lead us to assign the romance to the same period, or a little earlier.
الصفحة xxiv - There is sufficient internal evidence of their being fforthtrn, although the manuscript containing them appears to have been written by a scribe of the midland counties. which will account for the introduction of forms differing from those used by writers beyond the Tweed.