Pearl: An English Poem of the 14th CenturyIsrael Gollancz D. Nutt, 1891 - 141 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 7
الصفحة iii
... poem of the Fourteenth Century EDITED WITH A MODERN RENDERING BY ISRAEL GOLLANCZ , M.A. , of Christ's College , Cambridge . Of this edition Five hundred copies are printed WE LOST. London PUBLISHED BY DAVID NUTT IN THE STRAND. 1891.
... poem of the Fourteenth Century EDITED WITH A MODERN RENDERING BY ISRAEL GOLLANCZ , M.A. , of Christ's College , Cambridge . Of this edition Five hundred copies are printed WE LOST. London PUBLISHED BY DAVID NUTT IN THE STRAND. 1891.
الصفحة iv
An English Poem of the 14th Century Israel Gollancz. Of this edition Five hundred copies are printed WE LOST YOU - FOR HOW LONG A TIME- TRUE.
An English Poem of the 14th Century Israel Gollancz. Of this edition Five hundred copies are printed WE LOST YOU - FOR HOW LONG A TIME- TRUE.
الصفحة xii
... edition of the poem has been sorely needed for some time now ; it has indeed been one of the chief desiderata of English students . The present edition of the text , the most difficult as well as perhaps the most beautiful of Middle ...
... edition of the poem has been sorely needed for some time now ; it has indeed been one of the chief desiderata of English students . The present edition of the text , the most difficult as well as perhaps the most beautiful of Middle ...
الصفحة xxii
... work cannot be Chaucer's , seeing that the author refers to the writer of Troilus ' as ' the most philosophicall poet . ' An edition of the ' Testament ' is a desideratum . prose writer is everywhere abstruse and vague , and he xxii.
... work cannot be Chaucer's , seeing that the author refers to the writer of Troilus ' as ' the most philosophicall poet . ' An edition of the ' Testament ' is a desideratum . prose writer is everywhere abstruse and vague , and he xxii.
الصفحة xlii
... edition of ' Piers le Plowman , ' she gives 1377 as the terminus a quo for ' Cleanness ' and ' Patience . ' I attach no importance to the evidence . It is not very remarkable for two poets to have written the following without ...
... edition of ' Piers le Plowman , ' she gives 1377 as the terminus a quo for ' Cleanness ' and ' Patience . ' I attach no importance to the evidence . It is not very remarkable for two poets to have written the following without ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
PEARL AN ENGLISH POEM OF THE 1 <span dir=ltr>Israel Sir Gollancz, 1864-1930</span> لا تتوفر معاينة - 2016 |
عبارات ومصطلحات مألوفة
alliteration alliterative anon Apocalypse author of Pearl bayly bliss blysse bright cæsura Chaucer Cleanness clene dere docz dryve endent English fair fayre fryth fyrst Gawayne gentle glosses grace Green Knight gret grete Guenever hacz hade hath heaven hert Huchown hyghe Icel iwis Jerusalem jewel John the Apostle jueler kynde kyntly Lamb lombe Lord lyght lyste makelez metre Middle English moght mone mote myght ne'er never noble noght perle perlez phrase plyt poem poet poet's precious pyght quen quoth quyt reads rhyme romance ryche ryght sayde schal schere schulde scribe segh seme sense Sir Gawayne song speche spot spotless pearl Stanza Strode sunne swete thagh thay thee thenne ther thou hast thurgh thynk trow verse vyne wacz wern withouten woghe wolde wony word wroght wyth
مقاطع مشهورة
الصفحة 24 - Now thurgh kynde of the kyste that hyt con close, To a perle of prys hit is put in pref ; And thou hacz called thy wyrde a thef, That oght of noght hacz mad the cler ; Thou blamez the bote of thy meschef, Thou art no kynde jueler.
الصفحة l - O moral Gower, this book I direct To thee, and to the philosophical Strode, To vouchsafe there need is to correct, Of your benignities and zcalgs good," And the book ends with a prayer that Christ may make us worthy of His mercy.
الصفحة xxxii - Then he lurks there and seeks in each nook of the nav« the best sheltered spot, yet nowhere he finds rest or recovery, but filthy mire wherever he goes; but God is ever dear; and he tarried at length and called to the Prince. . . . . . . Then he reached a nook and held himself there, where no foul filth encumbered him about. He sat there as safe, save for darkness alone, as in the boat's stern, where he had slept ere. Thus, in the beast's bowel, he abides there alive, three days and three nights,...
الصفحة 28 - To dol agayn, thenne I dowyne. Now haf I fonte that I for-lete, Schal I efte for-go hit er ever I fyne? Why...
الصفحة xxvii - ... with red, and several illuminations, coarsely executed, serve by way of illustration, each of which occupies a page. 1. Four of these are prefixed to the first poem. In the first the Author is represented slumbering in a meadow, by the side of a streamlet, clad in a long red gown, having falling sleeves, turned up with white, and a blue hood attached round the neck.
الصفحة 6 - Fro spot my spyryt ther sprang in space, My body on balke ther bod in sweven ; My goste is gon in Godez grace, In aventure ther mervaylez meven. I ne wyste in this worlde quere that hit wace, 65 Bot I knew me keste ther klyfez...
الصفحة xlvi - He felt the sentiment of being spread O'er all that moves, and all that seemeth still ; The presences of Nature in the sky And on the earth ; the visions of the hills, And souls of lonely places.
الصفحة xxxii - ... mid grease that savored as he his bower was arrayed, who would fain risk no ill. Then he lurks there and seeks in each nook of the nave the best sheltered spot, yet nowhere he finds rest or recovery, but filthy mire wherever he goes; but God is ever dear; and he tarried at length and called to the Prince. . . . Then he reached a nook and held himself there, where no foul filth encumbered him about. He sat there as safe, save for darkness alone, as in the boat's stern, where he had slept ere.
الصفحة xxvii - ... contrast to the illustrations of the MS., now reproduced, the portrayal of the poet's theme as conceived by the greatest of modern Pre-Raphaelites is given as frontispiece to the present volume. Two illustrations follow after the pages of ' Pearl ' ; they are evidently intended to represent respectively Noah and his family in the Ark, and the prophet Daniel expounding the writing on the wall to the affrighted Belshazzar and his queen. It is clear that these have nothing to do with the subject...
الصفحة 64 - When I wente fro yor worlde wete, He calde me to hys bonerte: "Cum hyder to me, my lemman swete, For mote ne spot is non in the.