Journal of the Asiatic Society of Bengal, المجلد 72،الجزء 1 -المجلد 73،الجزء 1 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 14
الصفحة 2
And this is exactly what Baba Tahir has done in the quatrain above referred to which runs as folows :- موان بحرم که در ظرف آمد ستم * موآن نقطه که در حرف آمد ستم بهر الفي الف قدم که در الف آمد ستم الف قدي بر آیو : ✰ Letters have two ...
And this is exactly what Baba Tahir has done in the quatrain above referred to which runs as folows :- موان بحرم که در ظرف آمد ستم * موآن نقطه که در حرف آمد ستم بهر الفي الف قدم که در الف آمد ستم الف قدي بر آیو : ✰ Letters have two ...
الصفحة 3
I will go and see those who see thee . the contraction of lej , خوشا آنان که هزمان روته وين هرمان We have the word - زمان for زامان There is no such word as and the line has been correctly given now as 2 . 1.
I will go and see those who see thee . the contraction of lej , خوشا آنان که هزمان روته وين هرمان We have the word - زمان for زامان There is no such word as and the line has been correctly given now as 2 . 1.
الصفحة 17
Sheikh Baha - ud - Din'in his Nān - oگرکسی گوید که ازعمرت همین • هفته مانده است و این گردد یقین Halwa says " C Here too & ås a week , " and not " of a week's duration . means one were to tell you that of your life , Only a week remains ...
Sheikh Baha - ud - Din'in his Nān - oگرکسی گوید که ازعمرت همین • هفته مانده است و این گردد یقین Halwa says " C Here too & ås a week , " and not " of a week's duration . means one were to tell you that of your life , Only a week remains ...
الصفحة 18
Firdousi : مرا سهم دادی که در پای پیل * تنم را بسازی چو دریای نیل Cf. " You threatened me that under the feet of elephants “ You will make my body like the river Nile . The colour of the Nile , from the meaning of the word , is supposed ...
Firdousi : مرا سهم دادی که در پای پیل * تنم را بسازی چو دریای نیل Cf. " You threatened me that under the feet of elephants “ You will make my body like the river Nile . The colour of the Nile , from the meaning of the word , is supposed ...
الصفحة 23
1 بسم الله الرحمن الرحيم ( 1 ) خرم آنان که هزمان رو ته وينن سخون واقع کرن وا ته نشينن گرم پائي نه بي كايم ته وينم بشم آنان ، بوینم که ته وينن ( ۲ ) بيته يارب به بستان گل مرو یاد اگر رویاد هرگز کس مبریاد بتبه گر دل بخنده لب گشایه رخش از ...
1 بسم الله الرحمن الرحيم ( 1 ) خرم آنان که هزمان رو ته وينن سخون واقع کرن وا ته نشينن گرم پائي نه بي كايم ته وينم بشم آنان ، بوینم که ته وينن ( ۲ ) بيته يارب به بستان گل مرو یاد اگر رویاد هرگز کس مبریاد بتبه گر دل بخنده لب گشایه رخش از ...
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
المحتوى
245 | |
254 | |
274 | |
289 | |
305 | |
362 | |
368 | |
379 | |
49 | |
57 | |
64 | |
75 | |
97 | |
108 | |
118 | |
178 | |
226 | |
227 | |
1 | |
16 | |
28 | |
62 | |
80 | |
94 | |
103 | |
109 | |
116 | |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
according Akbar appears Babu Bahadur Bengal brother Çaka called cave coins collection contains copy correct Court death described Description Dēva Dictionary died district doubt Emperor fact Farrukhsiyar Fateh Shahi father feet further given gives Government grant hand head heart Husain Hutwa India inscription interesting issue Khan king known Lama language late Leaves letter Maharaja March means mentioned month Muḥammad Nature obtained original particulars pass Persian person Plate present Press Print probably Qutb-ul-mulk Raja Rajah received records referred reign remains remarks river Sahee Sanskrit says Sayyads seems seen sent Shah shows side Singh Sinha struck taken thou Tibetan took translation village visited written بي که