Journal of the Asiatic Society of Bengal, المجلد 72،العدد 1Asiatic Society of Bengal, 1904 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 42
الصفحة 69
... translation of the Bible into Tibetan , and for this purpose to ascertain " the exact range of words in their ordinary and common usage " for which purpose he traced them through their consecutive historical applications till he ...
... translation of the Bible into Tibetan , and for this purpose to ascertain " the exact range of words in their ordinary and common usage " for which purpose he traced them through their consecutive historical applications till he ...
الصفحة 72
... Translations , which , however , might also be entitled the Classical Period , for the sanctity of the religious ... translation . The tribute due to real genius must be awarded to these early pioneers of Tibetan Grammar . They had ...
... Translations , which , however , might also be entitled the Classical Period , for the sanctity of the religious ... translation . The tribute due to real genius must be awarded to these early pioneers of Tibetan Grammar . They had ...
الصفحة 74
... translation of the Sanskrit into Tibetan . This is the usual arrangement , though the Sanskrit is also sometimes the top line of the three . The transliterated words of the upper line are what form the " Sanskrit terms , " and the ...
... translation of the Sanskrit into Tibetan . This is the usual arrangement , though the Sanskrit is also sometimes the top line of the three . The transliterated words of the upper line are what form the " Sanskrit terms , " and the ...
الصفحة 81
... translation of the Tibetan alphabet must be modified . The present Dictionary has followed the system adopted finally at the Vienna Congress of Orientalists , for Sanskrit and allied alphabets . This system , however , has the drawback ...
... translation of the Tibetan alphabet must be modified . The present Dictionary has followed the system adopted finally at the Vienna Congress of Orientalists , for Sanskrit and allied alphabets . This system , however , has the drawback ...
الصفحة 121
... Translation by Major Raverty , p . 738 . Malik Tughril - i- Tughān Khān at Katāsin . Ditto , pp . 665 , 739 , The invasion 762-3 . Between A.H. 644-656 ( A.D. 1247. Ditto , pp . 762-3 . 1258 ) . of Bengal by Jāj - na- gar forces , and ...
... Translation by Major Raverty , p . 738 . Malik Tughril - i- Tughān Khān at Katāsin . Ditto , pp . 665 , 739 , The invasion 762-3 . Between A.H. 644-656 ( A.D. 1247. Ditto , pp . 762-3 . 1258 ) . of Bengal by Jāj - na- gar forces , and ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Abul Fazl Agrah Ahmad Shah Ahmadābād Ajit Singh Akbar Alamgir ALAMGIR II Aurangzeb Babu Bahadur Bengal Brahmans brother bshugs-so Çaka called Cand Catalogue copperplates Court çrāhi Dakhin Dalai Lama Dās dialects Dictionary Dihli district dynasty Emperor Farrukhsiyar Fateh Shahi Firishta Firūz Gujarat Gya-tsho heart Husain Ali Khan Hutwa India inscription Jahan Jahangir Jai Singh Jumlah Kamwar Khan Khāfi Khan Khān Khan's king Lahor Lama Leaves letter Lhasa Maharaja Mirzā Mirza Muhammad monastery month mosque Mughal Muhammad Amin Khan Mukhalingam Murad Nawab Nepal Nizam-ul-mulk Nrsimha Nrsimha Dēva obverse Patna Plate present prince Print Qutb-ul-mulk Rabi Raja Rajah referred regnal reign rupees Sahee Salim Sanskrit says Sayyads sent Shāh Shah Alam SHAH ALAM II Shahi Shawwal Sinha struck Sultan thou throne Tibet Tibetan translation Urdū village wazir word بي دل دو که وو