صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

he states that they were "alreadie printed," but could not be inserted in his book as they were "out of his handes."

1. "The Epitaph of Kyng Henry the eight. 2. The Earle of Surries Epitaphe.

3. The Lord Cromwell's Epitaphe.

4. The Ladie Wentworth's Epitaphe.

5. The Lorde Graies of Wilton his Epitaphc.

6. The Lorde Poinynges Epitaphe.

7. Maister Audleis, the greate Souldiours Epitaphe.

8. The worthie Captaine Randall's Epitaphe.

9. Sir Edmond Peckham's Epitaphe.

10. Sir James Wilforde's Epitaphe.

11. Sir John Wallope's Epitaphe.

12. Sir George Peckham's first wives Epitaphe. 13. The Erle of Penbrokes Epitaphe.

14. The Counteis of Penbrokes Epitaphe.

15. The Lord Henry Dudleis Epitaphe.

16. Sir John Pollardes Epitaphe.

17. The Lorde of Delvins Epitaphe.

18. The Epitaphe of Maistresse Pennes daghter, called Maistresse Gifforde. And many other gentilmen's and gentilwomen's Epitaphes that presently I neither can remember, nor get into my handes againe."

Doubtless nearly all these had originally come out as broadsides, and were scattered beyond the reach of the author. He adds some "Verses that weare given to a moste mightie personage," meaning the Queen, and they are solely devoted to his own actions and disappointments: they begin, "O pearless Prince! if penne had purchast praise, My parte was plaid long since on publicke stage, Sith leaden worlde disdaines the golden daies: With face of brasse men must go through this age. Though Poetts prate like parret in a cage,

Poore Tom maie sitte like crowe upon a stone,

And cracke harde nuttes, for almonds sure are gone."

The whole is very lugubrious and pitiful, but the author remained poor and penniless (not penless) for many long years afterwards.

I. 137. In no list of Churchyard's productions is this little poetical tract included.]-We ought to have made an exception in favour of the list supplied by the industrious G. Chalmers, who mentions it in his "Churchyard's Chips concerning Scotland." 8vo. 1817, p. 63.

I. 137. Churchyard was buried 4 April, 1604.]-We are obliged to Robert Cole, Esq., F.S.A., for the following copy of Churchyard's nuncupative will, dated only a few days before his death: it was obtained from a dealer in waste-paper, into whose hands it accidentally came.

"Thome Churchyard.

Thomas Churtch

Memorandum the xxixth of Martch, Anno 1604. yard, Esquier, beinge of perfecte mynde and memorye, did dispose of his worldlye goods as followeth, in the presence of us hearunder written. Firste he gave to his brother Geordge the some of xxli. All the reste of his goods and chattles he gave unto Geordge Puslowe, whom he made his executor, that he should see him buryed like a Jentlemane.

"Proved, 8th April, 1604."

me Nathaniell Mathewe.

Gabriel Pope.

The marke of x Jone Moore.
Silvester P Earlums marke."

I. 140. The poem is in six stanzas.]-Churchyard had sufficient attainments in Latin to induce him to attempt, and to perform to a certain extent, a translation of Ovid's De Tristibus. It came from the press of Thomas Marsh in 1580, but there is no edition of 1578, mentioned by Dr. Bliss in his edition of Wood's Ath. Oxon I. 734. Another perfect copy does exist, besides that in Earl Spencer's Library. At the back of the title-page comes "The occasion of this Booke," and on the next page the dedication "To his most assured and tryed Friende Maister Christopher Hatton, Esquire, Thomas Churchyarde wysheth continuaunce of Vertue," in which he familiarly calls the dedicatee "good maister Hatton." Here he mentions what he intended to be the contents of the second part of his "Chips ":"In my first booke shalbe three Tragedies, two Tales, a Dreame, a description of Frendship, a Farewell to the Court, the Siege of Leeth, and sondry other thinges that are already written. And in my seconde Booke shalbe foure Tragedies, ten Tales, the Siege of Saint Quintaynes, Newhaven, Calleis and Guynes; and, I hope, the rest of all the forrein warres that I have seene, or heard of, abroade shall follow in another volume." The first part of Churchyard's "Chips" had come out in 1575, but we never saw a copy of it. We are, of course, not to understand "Tragedies" in the popular sense of the word, but merely as tragical narratives in this view Churchyard's "Shore's Wife," originally published in "The Mirror for Magistrates," and much enlarged by him in 1593, was a tragedy."

66

I. 144. Our Chroniclers and Camden are silent.]-This is a mistake. Stow mentions the execution of Walton and Clinton on 30th August, 1583, which therefore, no doubt, was the date of the tract.

I. 146. Though nowhere enumerated among the productions of his press.]-It is given by Dibdin (Typ. Ant. IV. 238) with a reference to his Bibliomania, p. 13. We inadvertently derived this error from the Bridgew. Catalogue, 1837, p. 66.

I. 152. The number was not afterwards increased.]—In 1859 Mr. W. C. Hazlitt published a selection of Constable's Sonnets, and introduced them by a judicious memoir, which contains nearly all that is known of the author. I. 153. His Jyl of Breyntford's Testament must have been original.]-The first notion of "Jyl of Breyntford's Testament" may, however, have been derived from Chaucer's "Sompner's Tale," where the sick man, Thomas, bestows a corresponding legacy upon the friar, whose cupidity is similarly disappointed :

"The frere up starte, as dothe a wode lyon:

A, false chorle! (qd the frere) for Goddes bones,
This haste thou in dispyte do for the nones," &c.

I. 160. The form is, we apprehend, without example.]-See however Vol. II.
p. 259, where Barnabe Rich in 1613 adopted a similar kind of stanza.
I. 169. He was at this date in his twenty-third year.]-Samuel Daniel was a
Somersetshire man, as we learn from Lane's Triton's Trumpet," a MS.
dated in 1620; and it is stated that his father was a music-master at
Taunton. A little earlier there was a John Daniel who was an author,
and may have been related: he wrote, and dated "From my house in Saint
Brides churchyard, the 13 of January, 1576," the following work,—
"Jehovah. A free Pardon, with many Graces therein conteyned, graunted
to all Christians by our most Holy and reverent Father, God Almightie, the
principal high Priest and Bishoppe in Heaven and Earth &c. by John
Danyel of Clements Inn. Printed at London by Thomas East for Åndrew
Maunsell," &c. It is a translation from the Spanish. Samuel Daniel
had a brother John, whom, in Sept. 1619, he left sole exccutor of his
will see that will in the Shakesp. Soc. Papers, iv. 156.

I. 181. This seems to be the first printed work of a voluminous author.]-We ought to have said "first separately printed work," because in Vol. II. p. 115, is given Davies's earliest printed work, viz. a Sonnet to W. Parry on his narrative of the Travels of the Sherleys.

I. 186. Part of the Library of a Lady of Pleasure.]-Crauley's lines may be seen in Shakesp. pub. by Whittaker, 1858, Vol. VI. p. 481.

I. 187. Eldest son of the unfortunate Secretary Davison.]-In 1602 young Francis Davison was disappointed in his hope of going abroad as Secretary to Parry, and Chamberlain in one of his letters, dated 8 June, 1602, says: -"Yt seemes young Davison meanes to take another course and turne poet, for he hath lately set out certain Sonnets and Epigrams." The allusion, no doubt, was to the first edit. of the "Poetical Rhapsody."

I. 188. The Eclogue was the production of William Davison.]—The speculation that William Davison, and not his son Francis, was the author of the first Eclogue in the "Poetical Rhapsody " will not appear so unlikely, when it is mentioned that William Davison was poetically inclined, and that he has left behind him some specimens of verse. These are contained in Harl. MS. 290; and one of them is the following, by no means contemptible, epigram :—

"Virtue and learning were, in former time,

Sure ladders by the which a man might clime
To honor's seate; but now they will not hold,
Unless the mounting steps be made of gold."

The theme of another piece is Semper eris pauper. It is not at all unnatural to imagine that during his long confinement in the Tower, or while he was resident in disgrace at Stepney (where he was buried 24th Dec. 1608), he amused himself by poetical composition, a talent inherited by his son; who nevertheless may possibly have written the Eclogue in question in the person of his father. We are of opinion, however, as expressed in our text, that the piece was by the father, and that the initials of the son were erroneously appended to it.

I. 195. Thomas Dekker, the dramatist was often, if not always, in difficulties.] -In September, 1616, he was a prisoner in the King's Bench, and from thence wrote a supplicatory letter to Edward Alleyn, which is preserved in Dulwich College, and was printed in the Memoirs of Alleyn (published by the Shakespeare Society in 1841), p. 131.

I. 212. Our first sheet of the copy of 1604.]-Deloney's "Garland of Good Will" was in being when T. Nash wrote as follows in his "Have with you" &c. 1596" Thomas Deloney, the balleting silke-weaver, hath rime enough for all Myracles, and wit to make a Garland of Good Will more than the premisses, with an Epistle of Momus and Zoilus: whereas his Muse, from the first peeping forth, hath stood at livery at an ale-house whispe, never exceeding a penny a quart, day nor night; and this deare yeare, together with the silencing of his looms, scarce that, he being constrained to betake him to carded ale." From hence Nash proceeds to assert that since a particular date Deloney had only published his "jig" of "John for the King," and ballads with the titles of "The Thunderbolt against Swearers"

Repent England repent," and "The straunge Judgements of God." I 1 these titles were not invented by Nash, none of the ballads have come down to us. By "carded ale" Nash seems to mean to pun upon corded ale, or ale obtained by ballads written upon hempen executions.

I. 216. Regarding which he wrote three extant ballads.]-The titles of the three ballads regarding the Armada are these: the first was entered at Stationers' Hall on 10th Aug. 1588, by John Wolfe, but without any mention of the name of the author:-"The Queenes visiting the Campe at

[ocr errors]

Tilsburie with her Entertainment there: To the tune of Wilsons Wilde." The second was entered on the same day, and in the same manner, and the following is its title: "A joyfull Ballad, declaring the happie obtaining of the great Galleazzo, wherein Don Pietro de Valdez was the Chiefe, through the mightie power and providence of God, being a speciall token of his gracious and fatherly goodnes towards us, to the great encouragement of all those that willingly fight in the defence of his Gospell and our good Queene of England: To the tune of Mounseurs Almaigne." The third was entered, also anonymously, by Thomas Orwyn on 31st Aug. 1588, and its title was "A new Ballet of the straunge and most cruell Whippes which the Spanyards had prepared to whippe and torment English men and women; which were found and taken at the Overthrow of certaine of the Spanishe Shippes in July last past, 1588: To the tune of the Valiant Soldiour." The name of the author, Deloney, is only ascertained by his initials T. D. at the end of each broadside.

I. 221. Both the known copies are dated 1607.]-Mr. Bohn, in his second edition of the Bibl. Man. p. 654, incautiously followed the statement of Lowndes in the first edition.

I. 223. We now subjoin it from his own MS. &c.]-See also "Memoirs of Edward Alleyn," 8vo. 1841, p. 54.

I. 228. Whose "Lucrece" was printed in the same year as Drayton's "Endimion and Phoebe."]-In the edition of Shakespeare (Whittaker and Co. 1858) Vol. VI. p. 525, a mistake is committed, where it is said that Drayton, after the original impression of his "Legend of Matilda" in 1594, left out a stanza in which express reference was made, and praise given, to Shakespeare's "Lucrece," also published in 1594. The fact is that Drayton did not omit the stanza until after 1596, and two years, in a question of the kind, are highly important. The edition of 1596 bears the following title, and we will add to it the three stanzas as they are there given, which clearly allude to Daniel, Shakespeare, Churchyard and Lodge :

"The Tragicall Legend of Robert Duke of Normandy, surnamed Shortthigh, eldest sonne to William Conqueror, with the Legend of Matilda the chast, daughter to the Lord Robert Fitzwater, poysoned by King John. And the Legend of Piers Gaveston, the great Earle of Cornwall, and mighty favourite of King Edward the second. By Michaell Drayton. The latter two by him newly corrected and augmented.-At London, Printed by Ja. Roberts for N. L. and are to be solde at his shop at the West doore of Paules. 1596." 4to.

The stanzas, as they originally appeared in 1594, are thus repeated in 1596 the first praises Daniel, the second Shakespeare, and the third Churchyard and Lodge

:

"Faire Rosamond, of all so highly graced,
Recorded in the lasting booke of Fame,
And in our Sainted Legendarie placed

By him who strives to stellifie her name;

Yet will some Matrons say shee was to blame,
Though all the world bewitched with his rime,
Yet all his skill cannot excuse her crime.

"Lucrece of whom proud Rome hath bosted long,
Lately reviv'd to live another age,
And here arriv'd to tell of Tarquins wrong,
Her chast deniall and the Tyrants rage,
Acting her passions on our stately stage,

Shee is remembred, all forgetting mee;
Yet I as faire and chast as ere was shee.

"Shores Wife is in her wanton humor sooth'd,
And modern Poets still applaud her praise;
Our famous Elstreds wrinckled brows are smooth'd,
Call'd from her grave to see these latter dayes;
And happy's hee their glory high'st can raise.

Thus looser wantons still are prais'd of many:
Vice oft findes friends, but vertue seldom any."

Therefore, if any quarrel ever occurred between Drayton and Shakespeare, which led the former afterwards to omit the stanza upon "Lucrece," it is probable that it did not happen until subsequent to 1596. We are the more anxious to set this matter right, because the question arose out of our original error in 1843: see the edition of Shakespeare's Works in that year, Vol. VIII. p. 411.

I. 232. He never reprinted the whole of his "Idea's Mirror," 4to. 1594.]-We may here insert a copy of the title-page of the unique volume :-"Ideas Mirrour. Amours in Quatorzains. Che serve é tace assai domanda.-At London, Printed by James Roberts for Nicholas Linge. Anno. 1594." 4to. It consists of 51 sonnets, some of which were afterwards reprinted by Drayton, but many of them never again saw the light. The second line of the following dedicatory sonnet to Anthony Cooke, Esq., shows that the pieces included in the volume had been written some time :

"Vouchsafe to grace these rude unpolish'd rymes,

Which long, dear friend, have slept in sable night,
And, come abroad now in these glorious tymes,
Can hardly brooke the purenes of the light.
But sith you see their destiny is such,

That in the world theyr fortune they must try,
Perhaps they better shall abide the tuch,

Wearing your name, theyr gracious livery.
Yet these mine owne: I wrong not other men,
Nor trafique further then thys happy clyme;
Nor filch from Portes, nor from Petrarchs pen,
A fault too common in thys latter tyme.
Divine Syr Phillip! I avouch thy writ,

I am no pickpurse of anothers wit."

The last line is Sidney's in one of his sonnets in " Astrophel and Stella," It is not so clear to whom Drayton alludes when he says that they had "filched" from Desportes and Petrarch: Spenser had printed sonnets avowedly from Petrarch and Bellay. We subjoin Drayton's last sonnet in this "Amours in Quatorzains," chiefly because he ever afterwards excluded it from his collected works :

"Go you, my lynes, Embassadors of love,

With my harts trybute to her conquering eyes,
From whence if you one teare of pitty move
For all my woes, that onely shall suffise.
When you Minerva in the sunne behold,

At her perfections stand you then and gaze,
Where in the compasse of a Marygold,
Meridianis sits within a maze.

And let Invention of her beauty vaunt

When Dorus sings his sweet Pamelas love,

And tell the Gods Mars is predominant,

Seated with Sol, and weares Minervas glove:

And tell the world that in the world there is

A heaven on earth, on earth no heaven but this."

This is not now very intelligible; but, of course, Dorus and Pamela are two of the characters in Sidney's "Arcadia."

« السابقةمتابعة »