Journal of the Asiatic Society of Bengal, المجلد 68،الجزء 1 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 58
الصفحة 2
... the shortened form of the Instrumental Singular which is used before post -
positions , and which ends in ya ana , with the verb fo yi , come , which may either
precede or follow . Thus , from the verb at kar , make , the verbal noun is atą
karun .
... the shortened form of the Instrumental Singular which is used before post -
positions , and which ends in ya ana , with the verb fo yi , come , which may either
precede or follow . Thus , from the verb at kar , make , the verbal noun is atą
karun .
الصفحة 10
If we wish to lay stress on the person who made , we may say af # tạmi karz , by
him made , ' i . e . , he made . Instead , however of using af # tạmi , the
instrumental singular of the third personal pronoun , in Kāçmiri we may optionally
add the ...
If we wish to lay stress on the person who made , we may say af # tạmi karz , by
him made , ' i . e . , he made . Instead , however of using af # tạmi , the
instrumental singular of the third personal pronoun , in Kāçmiri we may optionally
add the ...
الصفحة 12
If a man is addressed , ga is used in the first person Singular , and a à in the first
person Plural , and in the third person . Thus , ita v karān chěsa , am I ( fem . )
making ? here a man is addressed . If a woman is addressed , the speaker would
...
If a man is addressed , ga is used in the first person Singular , and a à in the first
person Plural , and in the third person . Thus , ita v karān chěsa , am I ( fem . )
making ? here a man is addressed . If a woman is addressed , the speaker would
...
الصفحة 13
Honours make ? Note here that the vowel remains short . 4 . 47 ay or , after a
vowel , Į y . Used as follows , instead of an à or ya , ( a ) In the first person
Singular and Plural Feminine , and in the third person singular and Plural
Feminine ( viii , i .
Honours make ? Note here that the vowel remains short . 4 . 47 ay or , after a
vowel , Į y . Used as follows , instead of an à or ya , ( a ) In the first person
Singular and Plural Feminine , and in the third person singular and Plural
Feminine ( viii , i .
الصفحة 16
When suffixes are added to the root direct , in the second singular imperative ,
a v u is inserted ( viii . i . 16 ) . Thus , – at kar , make thou . ty karu - m , make thou
for me , or make me . When suffixes are added to the 3rd person singular of the ...
When suffixes are added to the root direct , in the second singular imperative ,
a v u is inserted ( viii . i . 16 ) . Thus , – at kar , make thou . ty karu - m , make thou
for me , or make me . When suffixes are added to the 3rd person singular of the ...
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
المحتوى
60 | |
61 | |
62 | |
63 | |
64 | |
65 | |
66 | |
67 | |
46 | |
47 | |
48 | |
49 | |
50 | |
52 | |
53 | |
54 | |
55 | |
56 | |
57 | |
58 | |
59 | |
68 | |
69 | |
70 | |
100 | |
106 | |
1 | |
111 | |
117 | |
123 | |
127 | |
129 | |
227 | |
229 | |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
abc abc abcd already ancient appears arrangement Belongs blocks century Chinese Chronicle close coins collection columns Compare conjugation connected consisting Contains copper course described designation detailed direction evidence exceptional fact figures formula four Fourth give given head impressions India indicated Kalhaņa Kaśmir Khotan King known lake latter leaves legend lines manuscripts marked means mentioned miles mountains notices objects occurs original Participle Pass Past period Persian person Plate plural portion position present printed probably Rājat recension referred regarding remains Report represented respectively reversed river round route rule running seems seen shown shows side similar SINGULAR stand third Tirtha town trace tradition turned Valley variety verbs viii village Vitastā weight whole