Specimens of the early English poets [ed. by G. Ellis.]. To which is prefixed an historical sketch of the rise and progress of the English poetry and language. By G. Ellis, المجلد 11801 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 35
الصفحة v
... by the kind assistance of my friends ; and the work in its present state contains a selection , made with some care and attention , from a considerable number of the best poetical libraries in this country . That it is still defi-
... by the kind assistance of my friends ; and the work in its present state contains a selection , made with some care and attention , from a considerable number of the best poetical libraries in this country . That it is still defi-
الصفحة vii
... contain much more variety . The two parts into which it is divided are , in- deed , directed to one principal object ; which is , to exhibit , by means of a regular series of Specimens , the rise and progress of our language , from the ...
... contain much more variety . The two parts into which it is divided are , in- deed , directed to one principal object ; which is , to exhibit , by means of a regular series of Specimens , the rise and progress of our language , from the ...
الصفحة 54
... containing near twelve thousand verses , and gives the re- maining history of the Dukes of Normandy , which it carries down to the sixth year of Henry I. It mentions the coro- nation of Henry the Second's eldest son , who was associated ...
... containing near twelve thousand verses , and gives the re- maining history of the Dukes of Normandy , which it carries down to the sixth year of Henry I. It mentions the coro- nation of Henry the Second's eldest son , who was associated ...
الصفحة 55
... containing about twenty - three thousand verses of eight syllables , is preserved in the British of this poem are extracted by Hickes . Vide Thesaurus . P. 145 , 149 , & c . The tenth is the Roman du Chevalier au Lion . Fauchet , and ...
... containing about twenty - three thousand verses of eight syllables , is preserved in the British of this poem are extracted by Hickes . Vide Thesaurus . P. 145 , 149 , & c . The tenth is the Roman du Chevalier au Lion . Fauchet , and ...
الصفحة 73
... contain any word which we are under the necessity of referring to a French origin , we cannot but consider it as simple and unmixed , though very barbarous Saxon . At the same time , the orthography of this MS . in which we see , for ...
... contain any word which we are under the necessity of referring to a French origin , we cannot but consider it as simple and unmixed , though very barbarous Saxon . At the same time , the orthography of this MS . in which we see , for ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
ancient Anglo-Norman Anglo-Saxon appears Beorn called castle century Chaucer Chronicle composed compositions contemporary curious dames Dares Phrygius Dictys Cretensis Dona Dukes of Normandy earl Edward III England English poetry extract fabliau fair Florent France French Geoffrey of Monmouth glossary gold Gothic Gower hafde hath Henry II heore hirede king knight ladies land language Latin Layamon learned Lord Lydgate Macbeth means meat metrical minstrels monk n'is never noble Norman observed original perhaps poem poet poetical preserved probably purpose reader reign of Edward Reign of Henry rhyme rich Robert de Brunne Robert of Gloucester Romance Saxon says Scotish Scotland seems song specimens Stephen Hawes style Summe heo supposed syllables talents thee thou thought tion transcriber translated Tyrwhitt unto verse versification Wace Warton weoren women word writers written Wyntown
مقاطع مشهورة
الصفحة 213 - HAvE observed, that a reader seldom peruses a book with pleasure, till he knows whether the writer of it be a black or a fair man, of a mild or choleric disposition, married or a bachelor, with other particulars of the like nature, that conduce very much to the right understanding of an author.
الصفحة 301 - And sing with us, away ! winter away ! " Come summer, come ! the sweet season and sun ! " Awake, for shame ! that have your heavens won ! " And amorously lift up your headis all ; " Thank love, that list you to his mercy call I
الصفحة 320 - Now have we many chimneys ; and yet our tenderlings complain of rheums, catarrhs, and poses ; then had we none but reredosses, and our heads did never ache. For as the smoke in those days was supposed to be a sufficient hardening for the timber of the house, so it was reputed a far better medicine to keep the good-man and his family from the quack or pose, wherewith, as then, very few were acquainted.
الصفحة 322 - ... and thereto a sack of chaff to rest his head upon, he thought himself to be as well lodged as the lord of the town...
الصفحة 275 - I am of opinion, that Lydgate made considerable additions to those amplifications of our language, in which Chaucer, Gower, and Occleve led the way : and that he is the first of our writers whose style is cloathed with that perspicuity, in which the English phraseology appears at this day to an English reader.
الصفحة 40 - IT WAS FROM ENGLAND AND NORMANDY THAT THE FRENCH RECEIVED THE FIRST WORKS WHICH DESERVE TO BE CITED IN THEIR LANGUAGE.
الصفحة 323 - As for servants, if they had any sheet above them, it was well, for seldom had they any under their bodies to keep them from the pricking straws that ran oft through the canvas of the pallet and rased their hardened hides.
الصفحة 105 - Thomas, &c. It appears, from a very curious MS. of the thirteenth century, penes Mr Douce, of London, containing a French metrical romance of Sir Tristrem, that the work of our Thomas the Rhymer was known, and referred to, by the minstrels of Normandy and Bretagne.
الصفحة 327 - I saw where hung my own6 hood, That I had lost among the throng : To buy my own hood I thought it wrong; I knew it as well as I did my creed; But, for lack of money, I could not speed. The Taverner took me by the sleeve; "Sir," saith he,
الصفحة 316 - Ploughman, have highly extolled this useful body of men, while the French minstrels of the twelfth, thirteenth, and fourteenth centuries universally seem to approve the supercilious contempt with which the nobles affected to treat them.