طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
an-vnder Baltazar Belshazzar blysse bope burz bylyue clene dede depe dere dialect doun dryztyn Early English fader fayre freke fyrre fyrst Gawayne gentyl glent Grene gret grete hade hatz haue hert heuen Hit watz honde hyze Icel in-to Jonah kest kynde kyng kyth lede leue loke lombe lorde lyke lyst lyttel mede mony mozt myst myzt neuer Northumbrian oper Parv pearl penne perle perlez pise plural poems pret preterite Prov prynce pyzt quen quoth Romance ryche ryzt sayde schal schulde Segor seluen sone sorze speche sunne swete synne sypen syzt thou vche verb vnder vpon watz wern with-outen wolde wony worpe wrozt wylle wyse wyst wyth wyze yzen þat watz þat þe þay þen þenne þer þis þurz þyse
الصفحة ix - And the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah. And on the ninth day of the fourth month, the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land. 4 And the city was broken up, and all the men of war fled by night, by the way of the gate, between two walls, which is by the 'king's garden ; (now the Chaldees were against the city round about ;) and the king went the way toward the plain.
الصفحة 213 - Dictionaries are a class of books not usually esteemed light reading ; but no intelligent man were to be pitied who should find himself shut up on a rainy day in a lonely house in the dreariest part of Salisbury Plain, with no other means of recreation than that which Mr. Wedgwood's Dictionary of Etymology could afford him.
الصفحة xxxiii - ... the old cataloguers of the Cottonian collection; probably few modern scholars before Warton, Conybeare, and Madden knew more of the poems than the first page of the MS., and from this they hastily inferred that the whole was a continuous poem 'in Old English, on religious and moral subjects,' or, 'Vetus poema Anglicanum, in quo sub insomnii figmento multa ad religionem et mores spectantia explicantur.
الصفحة xxxiii - Four of these are prefixed to the first poem. In the first the Author is represented slumbering in a meadow, by the side of a streamlet, clad in a long red gown, having falling sleeves, turned up with white, and a blue hood attached round the neck. In the second the same person appears, drawn on a larger scale, and standing by the stream. In the third he occurs nearly in the same position, with his hands raised, and on the opposite side a lady dressed in white, in the costume of Richard the Second's...
الصفحة iii - In regard to the author of these poems much uncertainty also exists. There is sufficient internal evidence of their being Northern, although the manuscript containing them appears to have been written by a scribe of the midland counties, which will account for the introduction of forms differing from those used by writers beyond the Tweed.
الصفحة xv - AD 1350) was only aware of the existence of three different forms, which he regards as analogous to the dialects spoken by the Jutes, Old Saxons, and Angles, by whom the island was colonized. It is, however, certain that there were in his time, and probably long before, five distinctly marked forms, which may be classed as follows : — 1. Southern or standard English, which in the fourteenth century was perhaps best spoken in Kent and Surrey by the body of the inhabitants. 2. Western English, of...
الصفحة xix - I thank thee, 0 Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
الصفحة iv - Dr. Morris's conclusion that the language of these poems can be relied on as fixing the author's home in the West Midland district, has been accepted by later philologists.3 Nevertheless, in the face of the unanimous decision of the philologists that these poems are not the work of a Scottish poet...