صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Onques congié n'i demanda.
La damoisiele demoura

En sa cambre, plaine de duel;
Morte voldroit estre son voel:
«Lasse! dist-ele, mar fui née,
Quant je sui ore à ce menée
Que mes peres m'espousera.
Jà pour raison ne le laira,
Puisque il l'a si en gros pris

Et que si homme l'ont empris;
Mais miex ameroie morte estre,

Folio 6 ro, col. 1. Car c'est contre le Roy celestre,

Ne

par raison nus ne puet faire
Ce qu'il me voldront faire faire.
Bien pens faire le me feront,
Jà pour mon dit ne le lairont,
S'aucune chose en moi ne voient
Par quoi de ce voloir recroient. >

En tels voloirs, en tex pensers,
Est li tans si avant passés
Que venue est la Candelier.

Si baron et si chevalier

Et li prelat de la contrée,
Sans plus faire de demourée,

Sont trestout à court revenu;

A joie furent retenu

600

610

Du roi, qui grant gent assambla,

Et tant que il à tous sambla

Qu'ainques mais ne tint si grant court.

Tous biens, toute riquece i sourt;

620

Cascuns tant comme il veut en a.
Li rois ainsi le commanda,
Que bien cuide lués acomplir

Le volenté de son desir.

Del escondit ne li caloit

Que sa fille fait li avoit,

Car il metoit en son pourpens
Que pensés de feme c'est vens.
Bien li cuide oster son corage
A la requeste du barnage
Et des prelas qu'ilueques sont,
Qui au roi sont venu; si l'ont
Requis que il Joïe pregne

[blocks in formation]

Folio 6 ro, col. 2. Joïe; « Ne nul respit querre
Ne volons de ces espousailles,

Que eles ne tournent à failles. »
Or quident bien tenir ou poing

Tel cose dont il sont molt loing.
Joïe ot illoeques tramis

630

640

Une espie, qui embramis.

Fu de tout lor conseil aprendre;

Et si tost com il pot entendre

650

Le conseil qu'il orent éu,

Ès-le vous ariere venu

A Joïe; si li reconte

Ainsi com li rois et li conte

Le vienent querre pour le roy.
Quant ele l'ot, en tel effroi
Est qu'ele ne scet qu'ele face;
En petit d'eure fu sa faice
Des larmes de ses iex couverte.
Or est-ele séure et certe,

Se ele ne troeve occoison,
Petit li vaurra sa raison;
Mais ele ne's atendra mie:

El n'a soig de leur compaignie.

De ses puceles se depart,

Nule d'eles n'en prist regart,

Et ele s'est d'eles emblée,

De cambre en cambre en est alée;

Ains ne fina dus[qu'ele] vint

Folio 6 vo, col. 1. En une quisine qui tint
D'une part au mur de la sale,

Et del autre partie avale

Li seaus en une riviere

Qui ert rade de grant maniere;

De la mer estoit assés près.
Tuit li quisinier ou palès
Estoient alé pour véir

Leur signeur sa fille plevir,
Si que toute seule estoit Joïe,

Deseur tous triste et esbahie.

660

670

680

Un grant coutel à quisinier,
Qui sert de la car despicier,
A sour le dreceoir trouvé;
Par maintes fois l'ont esprouvé
Ses maistres pour bon et taillant:
D'un cisne merveillous et grant
En colpast à .i. colp l'esquine.
En sa main le prent la meschine,

Et pense que elle colpera

Son puing, et caoir le laira

Et l'iawe qui est apelée

Yse la parfonde et la lée.

Dont se commence à dementer:

« Lasse! or me puis-je bien vanter

C'à malvais port sui arrivée;

Car se jou ai ma main colpée,

De moi nule pitié n'aura
Li rois, car vraiement saura
Que colpée l'arai pour lui
Escondire. Lasse! mar fui!
Bien sai qu'il me fera ardoir;
Autre trezor n'en aurai, voir.

Bien sui fole, qui moi ocirre

Voel à dolor et à martire;
Et se me puis bien respiter

De ceste dolour eschiever.
Comment? par espouser mon pere.
Mon pere! lasse! vie amere
Avoir, pour peur de m'ame!

Folio 6 vo, col. 2. Virge Marie, douce dame,

690

700

710

Conseu vous demanc et requier;
Voelliés-ent vostre fil proier.
Puisque de cuer requier aïe,

Bien sai que je n'i faurrai mie. »
Ensi se demaine et tourmente

Joïe la bele jouvente;

En cel pensé a atendu

Tant qu'ele a oï le hu

De chiaus qui en sa cambre estoient,

Qui au roy mener le voloient:

Or voit bien n'i a plus caloigne;

Son puing destre tant alonge
Qu'ele le met seur la fenestre,
Le coutel tint en sa main destre:
Onques mais feme ce ne fist;
Car le coutel bien amont mist,
S'en fiert si son senestre puing
Qu'ele l'a fait voler bien loing
En la riviere là aval.

De la grant dolor et du mal
Que ele senti s'est pasmée.
Ains que ele se fust relevée,
Englouti sa main .j. poissons
Qui est apelés esturjons;

Molt en estoit liés par sanlant,
Aval l'ewe s'en va jouant.

720

730

[blocks in formation]
« السابقةمتابعة »