Geschichte des Drama's. [With] Register-band, bearb. von T. Ebner, المجلد 12 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 57
الصفحة
... Literatur und Poesie 143-185 Angelsächsische Literatur und Poesie 185-259 Eroberung durch die Normannen 259-266 Literatur und Poesie unter den Anglo - Normannen 267-293 Anfänge des Drama's 293-360 Barden - Poesie im XI . Jahrhundert 365 ...
... Literatur und Poesie 143-185 Angelsächsische Literatur und Poesie 185-259 Eroberung durch die Normannen 259-266 Literatur und Poesie unter den Anglo - Normannen 267-293 Anfänge des Drama's 293-360 Barden - Poesie im XI . Jahrhundert 365 ...
الصفحة 1
... Literatur und Betriebsamkeit erschliessen . Neptunisch durch Erd- und Himmelsstrich , durch Sinnesart und Charakter ; neptunisch auch in Pferdeveredelung und Dressur , worauf das Einhorn im englischen Wappen deutet : stellte die ...
... Literatur und Betriebsamkeit erschliessen . Neptunisch durch Erd- und Himmelsstrich , durch Sinnesart und Charakter ; neptunisch auch in Pferdeveredelung und Dressur , worauf das Einhorn im englischen Wappen deutet : stellte die ...
الصفحة 15
... Literatur und des englischen Drama's , inbetracht der ausgepräg- ten Dreigliederung : in die Literatur des eigentlich britischen , des schottischen und des irischen Stammgeistes , eine demgemässe Rücksichtnahme auf den Mutterboden , auf ...
... Literatur und des englischen Drama's , inbetracht der ausgepräg- ten Dreigliederung : in die Literatur des eigentlich britischen , des schottischen und des irischen Stammgeistes , eine demgemässe Rücksichtnahme auf den Mutterboden , auf ...
الصفحة 28
... Literatur , glauben wir , in Anschluss an obige Be- merkungen , hier mittheilen zu dürfen : ,, Wir lassen die Frage über die Wahrheit oder Falschheit seiner Erzählung ganz auf sich beruhen Doch wagen wir zu behaupten , dass darin gerade ...
... Literatur , glauben wir , in Anschluss an obige Be- merkungen , hier mittheilen zu dürfen : ,, Wir lassen die Frage über die Wahrheit oder Falschheit seiner Erzählung ganz auf sich beruhen Doch wagen wir zu behaupten , dass darin gerade ...
الصفحة 29
... Literatur seyn mögen , sie sagten dem Geschmack und der Bildungsstufe des Zeitalters zu und dienten dazu , eine hohe und edle Gefühlsstufe zu nähren , die sich oft in entsprechenden Handlungen bethätigte . Vor allem dürfen wir nicht ...
... Literatur seyn mögen , sie sagten dem Geschmack und der Bildungsstufe des Zeitalters zu und dienten dazu , eine hohe und edle Gefühlsstufe zu nähren , die sich oft in entsprechenden Handlungen bethätigte . Vor allem dürfen wir nicht ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Adam alten angelsächsischen Augen Ballade Barden beiden bekannt Blut Britannien Briten britischen Buch Chaucer Chaucer's Coventry deutschen Dichter dramatischen drei dritte eben Edward eigenen einzigen Ende England englischen ersten Erzählung fallen französischen ganze geben Gedicht Geist genannt Geschichte giebt gleich Gold Gott grossen Hand Haupt heiligen Helden Herz historischen höchsten Höhe in's Insel irischen Irland Jahre Jahrh John jungen Kaiser kleinen König konnte Kopf Kunst Land lange lassen lässt laut Leben letzten lich Liebe Lieder Literatur Lond macht Mann Menschen Merlin mittelalterlichen möchte muss Mutter Namen Natur neuen Poem Poesie poetischen Recht Reich Richard Ritter Robert Roman Römer römischen sagen Sammlung Schlacht schottischen Schottland Schrift seyn Shakspeare's Sohn soll Songs Spiel Sprache Stelle Stück Teufel Theil Thomas tief Uebersetzung unsere ursprünglich Vater viel Volk voll ward Weib Weise weiss Welt weniger Werk wieder wohl worin Wort zuerst zwei zweite
مقاطع مشهورة
الصفحة 606 - Die volle Welt. O Mädchen, Mädchen, Wie lieb ich dich! Wie blickt dein Auge! Wie liebst du mich! So liebt die Lerche Gesang und Luft, Und Morgenblumen Den Himmelsduft, Wie ich dich liebe Mit warmem Blut, Die du mir Jugend Und Freud und Mut Zu neuen Liedern Und Tänzen gibst.
الصفحة 431 - Was war ein Gott, der nur von außen stieße, Im Kreis das All am Finger laufen ließe! Ihm ziemt's, die Welt im Innern zu bewegen, Natur in Sich, Sich in Natur zu hegen, So daß, was in Ihm lebt und webt und ist, Nie Seine Kraft, nie Seinen Geist vermißt.
الصفحة 580 - Empfange hier, was ich dir lang bestimmt! Dem Glücklichen kann es an nichts gebrechen, Der dies Geschenk mit stiller Seele nimmt: Aus Morgenduft gewebt und Sonnenklarheit, Der Dichtung Schleier aus der Hand der Wahrheit.
الصفحة 283 - Du bist Petrus, und auf diesen Felsen will ich bauen meine Gemeinde, und die Pforten der Hölle sollen sie nicht überwältigen. Und ich will dir des Himmelreichs Schlüssel geben : alles, was du auf Erden binden wirst, soll auch im Himmel gebunden sein, und alles, was du auf Erden lösen wirst, soll auch im Himmel los sein.
الصفحة 275 - Et certe id, quo majus cogitari nequit, non potest esse in intellectu solo. Si enim vel in solo intellectu est, potest cogitari esse et in re : quod majus est. Si ergo id quo majus cogitari non potest, est in solo intellectu, idipsum quo majus cogitari non potest, est quo majus cogitari potest : sed certe hoc esse non potest. Existit ergo procul dubio aliquid, quo majus cogitari non valet, et in intellectu et in re.
الصفحة 447 - Lied muß gehört werden, nicht gesehen; gehört mit dem Ohr der Seele, das nicht einzelne Sylben allein zählt und mißt und wäget, sondern auf Fortklang horcht und in ihm fortschwimmet.
الصفحة 93 - Ahi, Costantin, di quanto mal fu matre, Non la tua conversion, ma quella dote Che da te prese il primo ricco patre!
الصفحة 606 - Wie herrlich leuchtet Mir die Natur! Wie glänzt die Sonne ! Wie lacht die Flur! Es dringen Blüten Aus jedem Zweig Und tausend Stimmen Aus dem Gesträuch. Und Freud und Wonne Aus jeder Brust. O Erd, o Sonne! O Glück, o Lust! O Lieb, o Liebe! So golden schön, Wie Morgenwolken Auf jenen Höhn! Du segnest herrlich Das frische Feld, Im Blütendampfe Die volle Welt. O Mädchen, Mädchen, Wie lieb ich dich!
الصفحة 452 - The first line that Sir Patrick red, A loud lauch lauched he; The next line that Sir Patrick red, The teir blinded his ee. "O wha is this has don this deid, This ill deid don to me, To send me out this time o' the yeir, To sail upon the se!
الصفحة 453 - O lang, lang may the ladies stand, Wi thair gold kems in their hair, Waiting for thair ain deir lords, For they'll se thame na mair. Haf owre, haf owre to Aberdour, It's fiftie fadom deip, And thair lies guid Sir Patrick Spence, Wi the Scots lords at his feit.