Interkulturalität von Textsortenkonventionen: Vergleich deutscher und chinesischer Kulturstile: ImagebroschürenFrank & Timme GmbH, 15/02/2008 - 384 من الصفحات Die Erforschung der Kulturstile gehört seit dem sogenannten „cultural turn“ in den 80er Jahren des letzten Jahrhunderts zu den Herausforderungen wissenschaftlichen Forschens im Spannungsfeld von Fachkommunikation, Textpragmatik, Kulturwissenschaft, Semiotik und Stilistik. Das Buch untersucht in interkulturellem Ansatz die jeweils spezifischen Kulturstile als Kommunikationsstile. Beispielhaft werden deutsche und chinesische Image-Broschüren verglichen, die in der Wirtschaftskommunikation als eine der wichtigsten PR-Maßnahmen fungieren und mit ihren semiotischen Auffälligkeiten forschungsrelevant sind. Die erarbeiteten Erkenntnisse bieten nicht nur neuartige Einblicke in die soziokulturellen Besonderheiten der beiden Länder, sie leisten auch Hilfestellungen für kooperierende deutsche und chinesische Unternehmen, um ihre Kommunikationspraxis zu optimieren. |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Analyse Arial Aspekte außerdem beiden Teilkorpora bestimmte Beziehung Bezug Bildanteil Bildfunktion Blocksatz Bolten Brinker China chinesischen Broschüren chinesischen Imagebroschüren chinesischen Teilkorpus chinesischen Texten chinesischen und deutschen chinesischen Unternehmen chinesischen Website Darstellung deutschen Broschüren deutschen Imagebroschüren deutschen Teilkorpus deutschen Texten deutschen Unternehmen Deutschland Entwicklung erst Flattersatz Forschung Foto Fotos Funktion Generika Gesellschaft groß großen Habscheid Hangzhou HEXAL Hypertext Interkulturelle Kommunikation internationalen Jahren jeweils Jiangsu Kalverkämper Kapitel Kodes Kollektiv Kommunikat Kommunikationsstils komplexen konkreten Kontext Korpus Kultur kulturellen Kulturstil Langzeichen Linguistik Medikamente Menschen Mitarbeiter neuen nonverbalen normal Schwarz PASCOE Personen Pharmabranche Produkte Produktion Qilu Pharmazeutischen Fabrik Qing-Dynastie Rezipienten Sandig Satz Schaper & Brümmer schließlich semantische Semiotik Shanghai somit sowie soziale Sprache sprachlichen Stil Stilanalyse stilistischen technischen Teilthemen Text und Bild Textbegriff Textilbranche Textlinguistik Textsorte Textsorte Unternehmensprofil thematischen traditionellen chinesischen Medizin unsere Unternehmensleitung Unterschiede Untersuchung verbalen Vergleich verschiedenen visuellen Vliesstoffen Weiß wichtige Wirtschaft Wissenschaft Zhejiang Zhenyuan zwei
مقاطع مشهورة
الصفحة 24 - Ich meine mit Max Weber, dass der Mensch ein Wesen ist, das in selbstgesponnene Bedeutungsgewebe verstrickt ist, wobei ich Kultur als dieses Gewebe ansehe. Ihre Untersuchung ist daher keine experimentelle Wissenschaft, die nach Gesetzen sucht, sondern eine interpretierende, die nach Bedeutungen sucht.
الصفحة 24 - Cultur oder Civilisation im weitesten ethnographischen Sinne ist jener Inbegriff von Wissen, Glauben, Kunst, Moral, Gesetz, Sitte und allen übrigen Fähigkeiten und Gewohnheiten, welche der Mensch als Glied der Gesellschaft sich angeeignet hat.
الصفحة 35 - Sammelbegriff für alles Wissen, das im spezifischen Interaktionsrahmen einer Gesellschaft Handeln und Erleben steuert und von Generation zu Generation zur wiederholten Einübung und Einweisung ansteht...
الصفحة 25 - Kultur ist ein universelles, für eine Gesellschaft, Organisation und Gruppe aber sehr typisches Orientierungssystem. Dieses Orientierungssystem wird aus spezifischen Symbolen gebildet und in der jeweiligen Gesellschaft usw. tradiert. Es beeinflusst das Wahrnehmen, Denken.
الصفحة 25 - Es beeinflußt das Wahrnehmen. Denken. Werten und Handeln aller ihrer Mitglieder und definiert somit deren Zugehörigkeit zur Gesellschaft. Kultur als Orientierungssystem strukturiert ein für die sich der Gesellschaft zugehörig fühlenden Individuen spezifisches Handlungsfeld und schafft damit die Voraussetzungen zur Entwicklung eigenständiger Formen der Umweltbewältigung.