صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Book XIII.

It was by your
father and his
followers that
the land was thus
won.

Noght sothely þurgh my selfe, ne my sad dedis, 5340 But þurghe ffrendship of þi fader, & his fre helpe.

Now son, I will say the, as my sad frynd,
Syn þi fader in fuerse with his fre will,

Rid me pis Rewme out of ronke Enmys,
5344 And wan it full worthely with worship hym-

seluyn,
Hade he lyuyt in lede, he hade ben lorde here,
Duly after my day, be domys of right.
And syn our goddis wold not graunt grace to

Had he been
alive, he should
have been king
now: and to you
I leave it, as his
heir.

be so,

you to govern

them as you

such honour as

5348 This soile & the septur þi seluyn shall haue,

ffor to reigne in this rewme by right of þi fader :

Thus our goddes the graunttes of hor grace now. Therefore, I now

Here qwemly I beqwethe þe to be qwem kyng declare you to be king of all my

5352 Of all my londes full large, & my lefe godis, lands; and leave

ffor to gouerne & to get, as ye good pinke :

his I take the be testament, as my trew aire. please. (fol. 83 6.)

And bryng me to berenes on þi best wise, Bury me with 5356 As be comys for a kyng in his kyde rewme; becomes a king."

And honour me with obit as ogh myn astate.”
He wrote thus his wille, & wightly asselit,

And deght þen full dawlily, as destyny wold. Telephus buried

5360 And Thelaphus a toumbe trietly gart make, him in a gorgeous

A riche & a riall, with mony ronke stonys. tomb, with all kingly honours

On a worshipfull wise warpit hym þerin, and sacrifices.

With all the princes of be prouyns, & other

prowde folke,
5364 And sacrifices full solemne, soche as þai vsit.

He puruait a proude stone of a prise hoge,
His course for to couer clenly aboue.

hus the wegh gert write vmbe the wale sides, 5368 With letturs full large, ledis to be-holde :

“ Teutra, the true kyng, here in tombe lis, hat Achilles, with a chop, chaunsit to sle ; hat to thelaphon betakis all his triet Rewme,

[blocks in formation]

Book XIII.

When all was settled, the lords and the people are ordered to be present at the coronation of Telephus, to own and honour him as their king.

victual, and
Achilles

sail.

5372 Bothe septur & soile, as souerain to haue."

When þes dedis were done, & the dede leuyt,
All the lordes of the londe, & the lege pepull,

Thurgh the Citis dyd send, and pe soile ouer, 5376 ffor to come to the coronyng of þe kyde lord,

With honour & homage, as aght hom of right;
And to call hym as kyng in cuntres aboute,
pat before, þurghe his fader right, fell to be

duke,–
5380 So cald in his cuntre be course of his londes,–

Now coronyd is the kyng this cuntre to weld;
Hade homage of all men, & honour full grete,

And began for to gouerne, as gome in his owne. 5384 þan fild þai with fraght all þere fuerse shippes, The Greeks then

And stuffe of all maner store, þat hom strenght with all sorts of

might; With corne, & with clene flowre, & othir kid prepares to set

vitaill.

Achilles, with choise men, chefe into shipp, 5388 And thelaphon, the tothir, wold haue turnyt Telephus would after,

(fol. 84 a.) Agayne to the grekes with his grete folke, In batell to byde, as a buerne noble;

him, And be course to his cuntre comyn agayne. 5392 ben the choise kyng Achilles chaunget his wille, but was advised

Spake to hym specially for sped of hom all,
In his lond for to long with his lege pepull,

And puruay for the pure oste plenty of vitaill. 5396 Here at talaphon he toke leue, & turnyt to ship, Achilles takes

leave of Telephas And halet to the hegh se in a hond while, Wan þurgh the waghis, had wind at his ese;

Sailet on soundly, & the se past;
5400 To be gret Navy of þe Grekes graidly he comes.

At tenydon, full tomly, turnyt into hauyn,
Lept into a litle bote, launchit to bonke ;
To Agamynon gay tent gos on his way,

have gone with

watch over the sur for the Greek army.

and sails for Tenedos.

Book XIII.

His arrival is
hailed by every
one.
He relates how
they had fared;-
how Telephus
had been inade
king ;-

5404 In company clene of mony kyde lordes.

All the gret to hym gedrit with a good chere,
And welcomth þat worthy the weghes ychon,

As derrest bi-dene to pe dukes all.
5408 And he tomly hom told þe tale to be end,

All the maner in Messan, how po men ferd.
ffirst, how pai faght fuersly to-gedur,

And how thelaphus tide to be treu kyng; and that a supply 5412 And of the cariage of corne comyn by ship,

hat no wegh suld want while the werre laste, Ne no fode for to faile, but the fulthe haue,

Sent fro the same lond by be selfe thelaphon. 5416 All worshippit the wegh for his wale dedis,

And he turnyt to his tent tomly & faire,
To the Mirmydouns his men, þat mekill ioy

hade,
And fayuer of þat fre, pen any folke ellis.

of corn had arrived.

(fol. 816.) I shall now tell of the Trojans and their allies, as I have done of the Greeks.

5420 NOW here will I houe a litle hond qwhile,

Or any maters mo into mynd fall,
Of the Troiens to telle, & þere triet helpe,

After Dares indityng, as I did first,
5424 Of the Grekes, þat geirit to the grete nauy.

Sone will I say, & in the same kynd,
What kynges þere come of countres aboute;

What Dukes by-dene, & other derfe Erles,
5428 bat soght to pe Citie with bor sad helpis,
ffor to comford the kyng with hor cant pepull

. Here nem will I now the nomes by-dene, And the soume of the soudiours, er I sue ferre.

OF THE KYNGES HAT COME TO TROY FOR socUR OF

PRIAM.

5432 Of the worthy to wale, as the writ shewes,

The kynges þere come out of kyde londys, þat holdyn were of hom, as þere hede lordes,

[blocks in formation]

Book XIII.

The three kings-
Pendragon,
Thabor, and
Adrastus-camo

came the four

With thre thowsaund pro men, þriuound in

armys.
5436 Pendragon the pert, pristly was on,

And Thabor, þat tother, a tor man of strenght; with 3000 men.
Adasthon the doghte, þat derfe was the brid.

And of a cuntre, was cald Colophon to nome, From Colophon 5440 bat faire was & full all of fre townes,

kings and 5000 ffoure kynges þere come with a cant pepull, With ffyve thowsaund full, all of fyn knightes.

To acounte of þe kynges,—Caras was on, 5444 And Nestor, another, to neuyn of po same;

The thrid Ymasus, yrfull, egor of wille,
And Amphymacus, þe fourt, a felle mon in

men,

werre.

Glaucus and his

From Laconia

1000 men and

From Tebaria came Baunus with

Out of Licé come lyuelé pe lege kyng Glaucon, From Lycia camo 5448 With his son Serpidon, a sad mon of strenght, son Serpedon with

3000 knights.
bat to Priam was pure sib, a prise mon of dedes,
And þre thousaund thro knightes þrifty in

armys.
Out of Lachan, a lond, come a light kyng,

camo Euphemus 5452 Euphymus the fuerse, fell of his hondes,

and Capidus with And Capidus þe kene,-kynges were bothe

500 knights. With a thousaund þro men þrifte in armys, (fol. 85 a.)

And fyue hundrith ferre all of fyn knightes. 5456 There come of a cuntre, cald was Tebaria,

On Baunus, a bold kyng, and broght with hym- 3000 knights :

seluyn
hre thousaund þro knightes, þriuound in werre :

And seven Erles, sothely, in his sort were, 5460 And foure Dukes dughty, & of dede nobill, and four Dukes,

bat to Priam the prise kyng all were pure syb.
All hor colouris to ken were of clene yalow,
Withouten more in the mene, or mellit with

other,
5464 To be knowen by course thurghe the clene ost,
As bold men in batell, and of breme will.

in his company

were seven Earls

relatives of

Book XIII.

From Thracia came Pirus, the king, with many men; and a Duke (Acamas) with 1000 men and 100 knights,

From Paeonia came king Pyræchmes and his cousin Stupox with 8000 men.

Out of Trasy þere come be tru kyng, with a

triet pepull,

Philon the fuerse, with fele men of armys,
5468 bat is out in the Orient, honerable faire

And a Duke þat was derfe & of dede felle,
With a thousand pro men, & þrifty of hond,

And a hundrith hole all of his knightes.
5472 Out of Payuon com prist Pricomysses the kyng,

And a Duke, þat was derfe, & his dere cosyn, bat stithe was & store, & Stupex he heght,

With þre thowsaund þristé, prepond in werre. 5476 ffor his kyngdom was clene clustrit with hilles,

All merkyd with mounteyns, & with mayn

hylles, And no playne in no place, ne plentie of vales,

bere auntrid hom oft aunsware to hauo 5480 Of mowmenttes in þe merke, þurgho might of þe

fynd, bat with gomes of þe ground, goddes were cald, And mony meruell to mete, & mysshapon bestes.

Out of Beyten broght bold men two, 5484 Dat were kynges in the coste, and also kyd

brether, On Boetes, þat was bigge, & his brother Ephistrus. And in hor company come knightes a thowsaund.

That is out in the orient the vtmast syde :
5488 ffull is þat fre lond all of fyne spices.

Out of Pafflegon,-þat pight is in the playn est,
And is set on a syde pere pe sun ryses,

And so ferre out of folke, þat no frekc sese, – 5492 Come the richest renke, þat reigned in Erthe,

On philmene, a freke full of fyn gold,
Bothe of gemmes & Juellis, Joly for þe nonest,

hat fonden are in Evfraton & pe flode Tyger, 5496 þat passyn out of peradis þurghe the playn

Rewme.

From Bithynia came Boetes and his brother Epistophus with 1000 knights.

(fol. 85 6.)

From Paphlagonia came Pylemenes, the richest of all kings.

« السابقةمتابعة »