صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Book XVII.

causes Paris,

who was unarmed,

to be led into

the city.

Hector rushes on Menelaus, and tries to capture

him: the Greeks prevent him.

The Greeks are put to flight: night ends the battle.

And so went he to wer wilfully hym selfe, 7536 þat wist well the wale kyng, þat waited hym so, To haue slayn hym full sleghly with sleght of

his hond.

Eneas eftir, with abill knightes mony,

Send hym to pe Cité for the same cause,
7540 ffor marryng of Menelay at þe mene tyme.
ben Ector come egurly, euyn vpon-one,

Merkit hym to Menelay, the mon for to take;
But pe multitude was so mekill, þat marrit hym

sone,

7544 And put hym fro purpos with a prese hoge, That he leuit the lede, launchit aboute,

Gird doun of pe grekes grymly with strokes,

ffrusshit þurgh the frount, fell hom to dethe! 7548 Thurghe the pouer of pe prince, & his pert knightes,

ben fled all in fere, & the fild leuit;

Turnit to pere tenttes with tene at þere hertis.
Thai sesit of pe sute, pe sun was to rest,

7552 And turnyt to be toune, taried no lengur !

xviijt Boke of the ffyuet Batell in the ffelde.

As hit happit of pþes hynd, herkyn a while!
When the derke was don & the day sprang,
Thes kynges and knightes, kid men of arms,
7556 Were assemblit full sone in hor sure wedis.
Then Priam full plainly purpos hade takon,
That no freike to pe fight shold fare out of toun,
But yche renke take his rest right as hym liked. day.

7560 And of maters to mene in þe mene tyme,

(fol. 117 b.)

The Trojans are arrayed; but Priam determines that his army shall rest for one

The kyng sent for his sons and souerains of He sends for

Troy,

Ector, & Eneas, and Alexsaunder Paris,

Troilus pe tru knight, tristy of hond,

7564 Deffebus pe doughty, & derfe Palidamas.
When the knightes were comyn, þus the kyng

[blocks in formation]

"Wot ye not worthy, pe wale kyng Toax

Is put in our pouer, our prison within,

7568 pat myche harme with his hond happont to do, And with his pouer hath preset oure pepull to sle,

Oure Citie to sese and oure side londes!

ffor his hardines here, & his hegh malis,

Hector, Encas,
Paris, Troilus,
Deiphobus, and

Polydamas:

7572 He shold be done to pe dethe by domys of right, and proposes to

To be hangit in hast, or his hede tyne :
Thus me semyth for certain, now sais me your

witte !"

put Thoas to

death.

[blocks in formation]

That he should be kept as a

prisoner for exchange.

(fol. 118 a.)

To this counsel
Hector assents.

Priam answered, that the Greeks

The[n] answard Eneas easely agayne :—
"Lord, with your leue, þat were a laithe dede!
Syche a chaunse for to chefe choisly of you,

The noise of your nobilté were noyet for euer !
Syne he is gret of degre, groundit of old,
And mony syb to hym selfe of souerans & other,
Ye haue ledis, þat ye loue, & lightly may happyn
Of your sons to be sesit, or sum sib other:
hen the grekes for grem in hor grete yre,
Wold dight hym to dethe, your dole to increse.
Hit might sothely be siche on, as your self

nold

ffor mykill of pis medill erthe pat myschefe to se: Therfore, sothely me semeth, sauyng your wille, 7588 Hit is bettur þis bold kyng in the burgh hold. He may be chaungit by chaunse for sum choise

other,

hat is takon of Troy, if hit tyde so;

And the lure be pe les pen the lyfe tyne."

7592 Ector to Eneas egerly assentid,

would deem them 7596

cowards but he

[blocks in formation]

And confermyt his counsell in cas for þe best;
And lowet the lede for his leue speche.
Then Priam to be purpos prestly can say :—
"If we leue hym on lyue, & the lede kepe,
Oure fomen, in faith, for faint will vs deme;
And hold vs vnhardy oure harmys to venge!
But, neuertheles, as you list, of pat lord wirke;
And, as yo counsell in the cas, I comaund be
done."

When this speche was sped, speke þai no fferre.
Eneas to Elan Etlit to wend,

To se hir in sight, and solas pat fre.

He toke with hym Troilus & trusty Antenor,
And went in full wightly into a wide halle.
There was Ecuba pe honerable, & Elan to-gedur,
With women of worship, the worthiest of Troy:

A THUNDER STORM.

7608 There segh þai pat semly, & with soft wordys,

Comford hur kyndly with carpyng of mowthe. The grekes for pe greuaunce & the grete harmys, ffor the tene, put hom tyde, & tynyng of pepull, 7612 Made myche murmur & menit hom sore,

As folis, pat folily hade faren fro home
To put hom in perell to perysshe pere lyues;
Myche gold & goodes vngraidly dispendit,

7616 With mony harmys, þat hom hepit of hor hede

persons,

And might haue lengit in hor lond, & pe lak

voidet.

The same night was a note, noyet hom all

A thondir with a thicke Rayn thrublit in pe

skewes,

7620 Ouershotyng with shoures thurgh pere sheno

tenttes,

As neuer water fro the welkyn hade waynit

before.

The flode was so felle, with fallyng of Rayn, Hit was like, by the lest, as oure lord wold 7624 With water haue wastid all pe world efte: So kene was pe course of the cold shoures! And more greuit the grekes by pe grym windes, hat wacknet so wodely, walt ouer the logges; 7628 Ouertyrnit the tenttes, teghit vp the ropes ; And alto rafet & rent all the riche clothes. When the derke ouerdrogh, & pe dym voidet, The stourme wex still, stablit the course; 7632 The sun in his sercle sette vpo lofte; All clerit the course, clensit the aire; The grekes hor geire grippit anone, Bounet vnto batell, and to bent droghe! 7636 Achilles, of all men auntrid hym first, ffore euyn to the fild with a felle pepull : Then Diomede the doughty, & derfe Menelaus,

247

Book XVIII.

The Greeks
fates; and

bewail their sad

account themselves fools for having engaged in this

war.

A great storm of thunder and rain comes down, with fierce winds.

The tents of the
Greeks are torn

(fol. 118 b.) to pieces, or overturned.

Next morning the Greeks array themselves for battle.

Book XVIII.

Achilles slays the 7640 king of Larissa.

Hector slays
Anthoneus.

Diomedes slays
Antiphus.

Epistrophus and
Tedius set upon

Hector.

7648

Agamynon the grete, [&] pe goode duke of Athens.
With the kyng of Larris full cantly caupit
Achilles,

hat he droffe hym to dethe with the dynt of a
speire.

Antoneus on Ector full egerly met,

But, er he past fro the prinse, he was pale ded.
7644 Then Diomede, the derfe kyng, deghit out of lyue
Xantipus, pe same tyme, þat was a sure kyng.
Two kynges pere come, þat were kyde brether,-
Epistafus pe pert was propurly þat one,
And Tedius, pat tothir,-tydé men bothe:
Vppon Ector ernistly pos egir men set.
Ephistafus hym presit with his proude wordes,
As a ribold with reueray in his Roide speche,
Sythen spurnit hym dispitously with a speire felle;
But he hurt not pat hynd, ne hade hym to ground;
Ne the deire of his dynt dasit hym but litle.

7652

[blocks in formation]

THE DETHE OF EPHISTAFUS BY ECTOR SLAYNE.

:

Ector, wrathed at his wordis, waynit at the kyng, 7656 þat he gird to pe ground and the gost yald: ben warpid he þes wordis in his wild hate:"ffor pou of flytyng was fuerse with frekes vppon lyue,

7660

7664

7668

Go dresse pe to dedmen, & dyn pere a while."
This, Tedius the tothir full tomly beheld.

Gret pytie with payne persit his hert;

ffor the dethe of þat dere doublit his sorow.
He cald of his knightes of clene men a thowsaund,
That all hastid to pat hend hertly & mo.
He bade hom full boldly, for bale vpon erthe,
All folow to pat freke, pat his fere slogh.
On his broder bale dethe baldly to venge,
All suyt on pat syre in a sad hast,
And laited aftur þe lede with a light wille;

« السابقةمتابعة »