The Æneid of Virgil Translated Into Scottish Verse, المجلد 1T. Constable, printer, 1839 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 66
الصفحة 7
... hald thy pes . Adherdand to my proteftatioun , Thocht Wilgame Caxtoun , of Inglis natioun , In proys hes prent ane buke of Inglis gros , Clepand it Virgill in Eneados , Quhilk that he fays of Franch he did translait , 30 It has na thing ...
... hald thy pes . Adherdand to my proteftatioun , Thocht Wilgame Caxtoun , of Inglis natioun , In proys hes prent ane buke of Inglis gros , Clepand it Virgill in Eneados , Quhilk that he fays of Franch he did translait , 30 It has na thing ...
الصفحة 11
... hald my tung for fchame , bytand my lyp . The gret afferis of athir hoft and array , The armour of Eneas frefch and gay , The quent and curyus caftis poeticall , Perfyte fymylitudis , and exempilis all 25 Quharin Virgill beris the palm ...
... hald my tung for fchame , bytand my lyp . The gret afferis of athir hoft and array , The armour of Eneas frefch and gay , The quent and curyus caftis poeticall , Perfyte fymylitudis , and exempilis all 25 Quharin Virgill beris the palm ...
الصفحة 13
... hald hys vers and go nane other way , Les fum hiftory , fubtell word , or the ryme Caufith me mak digreffioun fum tyme . 15 So thocht in my tranflatioun eloquens fkant is , Na lufty caft of oratry Virgill wantis ; My ftudyus brayn to ...
... hald hys vers and go nane other way , Les fum hiftory , fubtell word , or the ryme Caufith me mak digreffioun fum tyme . 15 So thocht in my tranflatioun eloquens fkant is , Na lufty caft of oratry Virgill wantis ; My ftudyus brayn to ...
الصفحة 29
... hald Towart the fternys , with petuus voce thus gan fay ; O fevin tymys quhou happy and bliffit war thai , 5 Vnder hie wallis of Troy , by dynt of fwerd , Deit in thar faderis fyght , bytand the erd ! O thou of Grekis maift forcy Diomed ...
... hald Towart the fternys , with petuus voce thus gan fay ; O fevin tymys quhou happy and bliffit war thai , 5 Vnder hie wallis of Troy , by dynt of fwerd , Deit in thar faderis fyght , bytand the erd ! O thou of Grekis maift forcy Diomed ...
الصفحة 31
... Hald him on craggis and amang rochis hie , Thair is our dwelling place , Eurus , quod he ; 25 Byd Eolus kepe him in that hald conding , Do cloys the prefoun of wyndis , and tharon ryng . Thus faid he , and with that word hastely The ...
... Hald him on craggis and amang rochis hie , Thair is our dwelling place , Eurus , quod he ; 25 Byd Eolus kepe him in that hald conding , Do cloys the prefoun of wyndis , and tharon ryng . Thus faid he , and with that word hastely The ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
abufe agane alffo allace amang amyd Apon atanys baith batale begouth behald beyn blude brocht cite clepit coft coftis cummyn cuntre Dardanus deip Dido doith dreid dryve Eneas euery evir fader faft faid fammyn fchaw fche fchippis fcho feik feir felf firft firſt flude fludis fone fonnys forto ftand ftrang ftude fuld furth fyde fyne fyre glaid goddes goddis Grekis gret grond hait hald handis haue heir kyng langar lycht lyke maid mair mony mycht mynd myne nane nevir nocht nycht onon othir pepill queyn quha Quham quhar quhat quhen Quhilk Quhou quod remane rycht Syne thai thame thar thir thocht thou throu Troiane Troy tyme vndir wald wallis watir weill weir wolx wordis wyde wynd wyndis
مقاطع مشهورة
الصفحة 376 - Woddis, forrestis, with nakyt bewis blowt, Stude stripyt of thar weid in every howt. So bustuusly Boreas his bugill blew. The deyr full dern doun in the dalis drew. Smale byrdis, flokkand throu thik ronys thrang, In chyrmyng and with cheping changit thar sang, Sekand hidlis and hyrnys thame to hyde Fra feirfull thuddis of the tempestuus tyde.
الصفحة 286 - Glaid wox Troiane Acestes, and, but mair, Did mak proclame thar mercattis and thar fair ; And all the heidismen gaderis and set doun, Stabillis thar lawis and statutes for thar toun. Syne, on the top of Erix the montane, Full neir the lift thai found of marbill stane, A temple til Venus of Idalia : And, about Anchises sepulture alsua, Ane hallowit schaw on breid, as sanctuar, Plantit thai haif, and stabillit preistis thair. 20 CAP. XIII. Eneas gan depart, and how Venus Maid for her sonne request...
الصفحة 15 - Bot a sentens to follow may suffice me. Sum tyme I follow the text als neir I may, Sum tyme I am constrenyt ane other way.