(171) Therror of a wise man is in lykenesse As brekynge of a Shippe in his drownyng, So dothe a wise man grete troble bringing Prout decet Regiam dignitatem populum sibi commissum esse obedientem ei, sic decet vt sit Rex studiosus circa statum eorum prius quam circa statum suum, quia sic est ipse penes eos, sicut anima penes corpus; hec Hermes. (172) As it semeth the kinges dignite To haue of his people obedience, Right so is accordynge of equite That the kinge do daily trewe diligence 1198 As people obey the King, he should seek their 1202 good before his own. 1204 Qui incedit cum mundo secundum sui disposicionem non est requirendus ad danda consilia, quia non dabit nisi arbitrio voluntatis, pro eo quod illius qui non mutatur mu[n]dum est amor intellectualis, et mutantis euin est Amor voluntarius; hec Socrates. (173) A worldly man in disposicion, Folowyng the worlde daily in his mynde, May not be of feithful entencion To yeve trewe & iust counseil in his kynde. 1205 A worldly 1209 1211 Si volueris quod non erret tuus filius vel seruus, Id queras quod est extra naturam; hec Pitagagoras (sic). self-seeking man can't ASHBY. H (174) Don't expect that your son or servant 'll never go wrong. Silence is better than speech. A wise man speaks little. And at summe tyme right goode & credible. 1218 Securior est homo ex silencio quam ex multi-loquio, quia per 1[o]cuciones potest incedi in errores. hoc non contingit scienti quid loquitur, sed ignorans errat qui loqui vult proflue aut diminute. Et commodum tacendi est magis commodo loquendi. Et dampnum loquendi magis est dampno tacendi. Et sensatus cognoscitur ex multa taciturnitate, & ignorans ex multa loquacitate. Et qui per se non tacet, cogetur tacere per alium, & minus appreciabitur. Et qui tacet donec ad loquendum inducatur, est melior eo qui loquitur, donec tacere mandetur, loqucio est in posse hominis donec donec (sic) loquitur, & deinde euadit a posse Ipsius. Et si homo loquitur, cognoscitur si est perfectus aut diminutus; et si tacet, dubitatur qualis sit. Et qui vult loqui, prius consideret aspiciat suum verbum; quia melius est quod ipse suspiciat quam alter. Et eloquium tuum audietur, ergo nitaris recte pronunciare, aut taceas. Et qui tacet, scrutatur eloquia aliorum. Et qui dolet, ex eloquio assecuratur, quod sit percussus; hec Socrates. (175) To profit, to be stille is more profit 1219 Thanne to speke; & harme to speke more damage Thanne te be stille, & grettir discomfit. To speke litil, is knowen a man sage; To speke meche, is knowen a man in Rage. 1223 To be stille, doubte is how it2 shal be blowen. Utere bonis moribus & diligeris, et licet sis turpis, pulcritudo morum superabit sanctificacione3 figurarum. Hec Socrates. 1 ? That 2 MS. is it. 3 MS. sanctificacionem. (176) Man vsing goode maners, shal be Loued Amonges goode men & honourable; And thaugh he be foule and diffugured (sic), The beaute of his maners commendable Qui amore mundi suam animam replet, tribus replet eam, scilicet, paupertate quam nunquam vitabit, vt diuicias contingat; & fiducia, que numquam peruenit ad finem; et impedimento1 sine expedicione. Hec Socrates. (177) Who that wolbe worldly, & it louynge, Thre defaultes he shal haue euermore: In grete pouerte, for Riches sekynge; 1233 The worldly man shall reap poverty, In truste, whiche shal neuer come to end therf[or]e; disappoint And in gre[t] impediment more & more, Whiche shal neuer haue expedicion. ment, and 1237 hindrance. 1239 Non est paciens qui tam gravatus est quam tollerare potuit, & sustinuit illud; sed ille qui grauatus est ultra possibilitatem sue nature, et sustinuit illud; hec Pitagoras. (178) Non quiescatis vestris operibus in optinendis magnis delectacionibus, quia sustinere non poteris aduersitates cum venerint; hec Pitagoras. 1 MS. impedimentum. You have 2 ears and 1 mouth, that you may listen, and not talk too much. Adquesce tuis auribus, nam propter ea, Habuisti duas aures, & os vnum, vt plus audias quam loquaris ; hec Diogenes. (180) Euery man hathe oon Mouthe & two eres, 1254 To thentente that he sholde here more1 thanne speke. To speke meche, many people-is deres ; To here many thinges, & to be meke, Right meche wisdam & wertue it dothe seke. 1258 1260 Non confidas in mundo, quia numquam soluit quod promissit predecessoribus; & idem faciet tibi. Hec Socrates. (181) Trust not in Lete never2 man putte in ful confdence the World, for it does not fulfil its promise. In the world, for he maketh no p[ay]ment 1261 101 LIST OF WORDS (BY F. J. FURNIVALL). a, a. 21/258, one abydy, v.i. 17/145, abide Active Policy of a Prince, p. 12-41 advisinesse, 17/137, 31/577, due consideration alther, our, 8/229, 16/119, of us all and, conj. 54/268, if antiquaile, n. 75/724, oldness, age appliable, a. 24/367, 28/474, 87/984, attentive, submissive arect, v.t. 11/329, assign, impute areryng, n. 76/740, rising Ashby, George, put into the Fleet Prison, 1/8; plunderd, 1/20-1; his name, 2/29; at Henry VI's court, 3/58; Writer to the Signet, 3/64; his Reflections' written in prison, A.D. 1463, 11/337-8; prays God for help, his English is so bad, p. 14 ass-head, n. 30/564, stupid associe, v.t. 72/645, associate assurance, n. 44/40, 48/130, security awaken, p.pl. 20/234, kept alive? awakyn, v.i. 1/19, pounce bad, a. 3/77, destitute, poor be for but, conj. 38/590 bear the bell, 33/645 benevolence, n. 36/738, good will bill of complaint, 31/577 billed, a. 94/1129, registered blabber, n. 77/772, teller of secrets blabbynge, n. 32/624 blessedly, adv. 79/795 blondryng, pl. 14/26, blundering blustering, pl. 1/3 blyyn, v.i. 8/235, cease bringing-up, n. 2/22, 79/809, nurture butts for archery, every town to have, 31/572 buxom, a. 41/899, obedient conable, a. 82/881, fit, proper conceite, n. 36/737, favour confidende for confidence, n. 68/582 coniectour, n. 34/673, contriver constance, n. 34/676, constancy consuetude, n. 52/207, temper consyderall, n. 4/102, consideration coraging, p.pl. 45/69, encouraging coronation, n. 26/419, right to the Crown costlowe, a. 91/1066, costly couetise, n. 19/198, covetousness crakyng, n. 79/803, crying out, distress cronicle, v.t. and n. 18/151, 155, 25/ 392, 26/437 crook, n. 26/407, trick delate, 14/54, dilate, spin out demert, demeryt, n. 5/121, 136, demerit departith, v.t. 29/514, separates dependour, n. 78/791, dependence, want dere, n. 14/49, injury deres, v.i. 100/1256, injures derogacion, n. 91/1073 |