452 (fol. 211 a.) Ulysses in a vision beholds a lady of surpassing beauty. He eagerly desires to embrace her: she shuns him; then returns and declares the awful penalty he would incur. Ulysses then observes a drawn sword in her The xxxvj Boke: Of the Dethe of Vlixes By his Son. As Vlixes the lorde lay for to slepe, With-outyn noise on a night in his naked bed, 13812 And o fer fro the freike foundit to kepe. And spird at hym specially what he speike wold. saide, 13816 "To know the full kyndly, as my clene luff." pan the lady to Vlixes, as pe lede poght, Said hym full sone, all in sad wordes ;— "Now full hard & vnhappy is pi hegh lust, 13820 þat þou couetus vnkyndly to couple with me: Hit is nedfull, with noye, onone aftur þis, The tone dauly be ded, by domys of right." ban hit semyt to be souerain, pat pe sure lady 13824 Had a glaive, a full grym, grippit in honde ; And a-boue hit ho bare, on the bright end, A Grydell full gay, gret-full of fiche, Book XXXVI. hand, and on the point of it a pan of fish. 13828 þan hit semet, for-sothe, pat pe selfe woman twene, 13832 Is care for to come, with a cold ende." Than waknet the wegh of his wan slepe, When pai comyn were to court, he the case told 13840 He shuld duly be ded of his derfe sone. She declares the meaning of the vanishes. Ulysses awakes The Diviners declare he will perish by the hand of his son. He causes 13844 Stake hym in a stith house, & stuerne men to be shut up and kepe, Wallit full wele, with water aboute. Thus he keppit hym full cloise, & in care held, 13848 Hit tide, as I told haue in tymes before, bat Vlixes with a lady in a lond dwellit, High[t] Cerces, for-soth, as I said ere. He hade a child with pat choise was a chere sone, 13852 þat Telagonius in his tyme truly was cald; And none wist hit, I-wis, but his wale moder, 13856 He fraynit at the fre, who his fader was, In what lond he was lent, & if he lyue hade. closely guarded. Telegonus anxiously inquires of his mother Circe, regarding his father. Book XXXVI. After much delay she informs him Ulysses is his father. Telegonus resolves to go in search of his father. He sets sail. (fol. 212 a.) He arrives at Achaia, proceeds to the palace of Ulysses, and insists on entering. The guards drive him back harshly: he kills one of them, and scatters the others. Sho layuit hit full long, & list not to telle, ffor the sake of hir sone, lest he soght furth. 13860 This mild of his moder so mainly dessiret, bat ho said hym o sycher, all in soche wordes, þat Vlixes the lord was his leue fader; And enfourmet hym fully of pe fre rewme, 13864 pat the worthy in-wonet, as a wale kyng. Thelagonius of the tale truly was fayne, And depely dessyret the duke for to knowe. He purpost hym plainly to pas ouer sea, 13868 The souerain to seche, and he so myght. The mon at his moder mekely toke leue, fferkit to the flode in a felle hast. The lady hir leue son lyuely can pray, 13872 To hie hym in hast hom to his moder. The buerne vnto bote busket onone, Past ouer the pale and the pale ythes. Past to the palais of the pure kyng, There were kepars full cant at the close yatis, 13880 pat no buerne was so bold pe brigge for to entre. pai denyet hym onone o no kyn wise; ffor thei kepe wold the comaundement of pere kynd lord. ffast prayet the prinse, all with pure wordis, 13884 Of ffrenship, & fauour, and in faire wise. ffull stuernly with strenght pai stourket hym pan, Bere hym bak on þe brigge, bet hym with-all. Telagonius, full tyte, tenet perwith. 13888 When he suffert the sore in his sad yre, He nolpit on with his Neue in the necke hole, þat the bon alto brast, & the buerne deghit. With the remnond full rade he rixlit unfaire, Book XXXVI. The noise brings armed men from within. 13892 With gronyng & grym gert hym to stynt, Cast hom ouer clanly at the cloise brigge. The noise was noyus the noble court þurgh, Bold men to be brigge bremly pai yode, 13896 Telagonius to take and tirne vnto dethe. han he braid to the buerne on pe brig sone, Ouerraght hym full roidly, reft hym his swerd, fights till 15 are ffaght with tho fuerse men felly agayne, 13900 Tyll fyftene were fay of his fell dynttes, And he woundit full wickedly in were of his lyf. han the ruerde wax ranke of pat rught fare, He wrests a sword from one; killed, and he is severely wounded. Ulysses thinks 13904 Hopet his sone was (out) slippit, þat set was in made his escape: hold, And put downe his pepull as he past furth. To the noise oponone neghit pe kyng, Vne wode of his wit for the wale crye, 13908 With a dart vndull þat the duke bare, Segh his men to be mart with a mad childe, 13912 He drof at hym with pe dart, derit hym but litle. Telagonius full tite toke hit in hond, Cast euyn at the kyng with a cant will, Rent purgh his ribbes at the right syde, 13916 Woundit hym wickedly to the wale dethe, bat he dusshet euen doun of his dede hurt. All ffeblit pe freike, fainted of strenght, Wex pale of his payne, in point for to end; 13920 And weike of his wordes, woinerond in speche, He spird at hom specially, as he speike might, What wegh pat hit was, woundit hym hade With a dart to the dethe, & deiret full mony: 13924 So hit meuit to his mynd in his mekill noye. Telagonius full tite at a tulke asket, (MS, has "at") seizes a dart, (fol. 212 b.) and rushes at Telegonus. Ulysses receives a deadly wound. In great agony, (In MS. 1. 13923 follows 1. 13927.) Book XXXVI. Telegonus is horrified to find he has so wounded his father Ulysses. He falls to the earth in a swoon. He recovers; tears his clothes and his hair; falls down at his father's feet, and declares himself. (fol. 218 a.) Ulysses tries to comfort him: sends for Telemachus, who, on seeing his father, desires to slay Telegonus. Ulysses forbids him; and exhorts them to be reconciled. Who the freike was in faith, þat fraynit his nome. The said the lord was Vlixes, pat he lost hade. 13928 When Telagon the tale of the tru herd, bat his fader was fey of his fell dynt, He brait out with a birr of a bale chere, And said:" Alas! for this lure, pat I lyue shuld! 13932 I haue faryn out of fere laund my fader to seche, Me to solas in sound, as a sone owe; And now I done haue to deth, in my derf hate, hat my solas & socour sothely shuld be!" 1 13936 With fainttyng & feblenes he fell to pe ground. All dowly, for dole, in a dede swone. Whan he wackont of wo, he wan vpo fote, All-to rechit his robis & his ronke here; 13940 ffowle frusshet his face with his felle nailes. And told hym full tyte, þat Telagon he was, 13948 When Vlixes pe lord lyuely persayuit, 13952 pen for Telamoc, pe tothir son, tomly he sent, 13956 3et Vlixes on lyue, as pe led myght, With gronyng and greue gert hym to stynt; Bad pe lede schuld hym leue, as his lofe brothir, |