| Granville Penn - 1826 - عدد الصفحات: 102
...deduces this necessity from one single verse of our English Translation, viz. Gen. ii. 5. ; God made ' every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew *.' " Mr. Penn has ably shewn the fallacy of this arguing from the English Translation, instead of... | |
| William Cogswell - 1827 - عدد الصفحات: 558
...moral world. Every thing came from the hand of its Creator, perfect in its kind.(s) (f) Gen. 2. 5. And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew; for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.... | |
| Charles Hudson - 1827 - عدد الصفحات: 348
...the earth, when they were created; IN THE DAY that the Lord God made the earth, and the heavens, and every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew ; for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground."... | |
| Charles Hudson - 1827 - عدد الصفحات: 324
...the earth, when they were created ; IN THE DAT that the Lord God made the earth, and the heavens, and every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew; for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground."... | |
| James Kennedy Bailie - 1827 - عدد الصفحات: 586
...it therefore as strongly as language can, in his recapitulatory notice of Creation, " And (God made) every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew," that is, the production of the vegetable tribes was due exclusively to Almighty power. Nor can I conceive... | |
| William Carpenter - 1827 - عدد الصفحات: 506
...the earth when they were created, in the day when the Lord God made the earth and the heavens, and every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew." Here one would naturally suppose that, instead of the term day being: taken collectively to signify... | |
| Edwin Ferriss - 1827 - عدد الصفحات: 208
...the earth when they were created, in the day that the Lord God \nade the earth and the heavens. And every plant of the field before it was in the earth, and every herb before it grew : For the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man... | |
| Hosea Ballou - 1828 - عدد الصفحات: 252
...earth, when .they were created ; in tiis day that the Lord God made the earth and the heavens, and every plant of the field, before it was in the earth,...and every herb of the field, before it grew : for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.... | |
| 1829 - عدد الصفحات: 252
...earth, when they were created ; in the day that the Lord God made the earth and the heavens, 5 And every plant of the field, before it was in the earth, and every herb of the field, before it grew: for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.... | |
| 1829 - عدد الصفحات: 1012
...in the day that the LORD Go< made the earth and the heavens, 5 And every plant of the field before i was in the earth, and every herb of the field before it grew : for the LORD Go< had not caused it to rain upon the earth and there wo» not a man to till the ground 6... | |
| |